so, everything that makes me whole〖故而 將構成我的所有一切〗
今君に捧げよう〖現在全獻給你〗
I'm Yours〖非你莫屬〗

My Dearest
「罪惡王冠 OP」
作詞・作曲・編曲:ryo
歌:supercell
by:草帽仔^_^

ねえ こんなに笑えたこと〖吶 我能笑得如此釋然〗
生まれて初めてだよ〖出生至今還是第一次〗
きっと私はね〖一定是我啊〗
この日の為に間違いだらけの〖為了這一天而走上〗
道を歩いてきたんだ〖各種錯誤的道路〗
ずっと一人で〖總是孤零一人〗

遠く遠くどこまでも遠く〖有多遠就走多遠〗
君と二人 手を取って永遠に〖明明你我倆 能永遠牽著手〗
どこまでだって行けるはず〖天涯海角哪兒不能去〗
もう一人じゃないと君はそう言い〖只因你說我不再孤身一人〗
また笑う〖又露笑靨〗

守るべき大事なものが今あって〖如今擁有應該守護的珍貴之物〗
だけど成すすべもなく立ち盡くす時は〖然而當你無計可施 駐足不前之時〗
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し〖當失去可能性 黑暗將你覆蓋〗
絶望に飲みこまれそうな時は〖快要被絕望淹沒之時〗
私が君を照らす明りになるから〖就讓我成為你的照明燈吧〗
例えこの世界の王にだって消せはしない〖哪怕是這個世界的王也無法將其熄滅〗
so, everything that makes me whole〖故而 將構成我的所有一切〗
今君に捧げよう〖現在全獻給你〗
I'm Yours〖非你莫屬〗

ねえ この世界にはたくさんの〖吶 這個世界上還真存在許多〗
幸せがあるんだね〖形形色色的幸福呢〗
いつか二人なら〖哪天兩人的話〗

誰かが君のことを噓つきと呼んで〖縱使有人當著你臉叫你騙子〗
心無い言葉で傷つけようとしても〖縱使誰想用苛刻的話傷害你〗
世界が君のことを信じようともせずに〖縱使整個世界拋棄你不再信任你〗
茨の冠を被せようとしても〖縱使被迫戴上荊棘之冠〗
私は君だけの味方になれるよ〖我依然會成為你唯一的同伴〗
その孤獨 痛みを私は知っている〖我知道你的孤獨 你的痛楚〗
so, everything that makes me whole〖故而 將構成我的所有一切〗
今君に捧げよう〖現在全獻給你〗
I'm Yours〖非你莫屬〗

TVアニメ「ギルティクラウン」OPテーマ

いつか私を知ることができたなら〖倘若某天你終于發現我的話〗
必ずその場所に私はいるから〖我必定等候在那個地方〗
そこに希望の欠片すらなかったとしても〖盡管那里連丁點兒的希望也沒有〗
私が在ってはならないものであっても〖即便我是個不允許存在的人〗
君は忘れないでいてくれることを〖你亦不曾忘記過我〗
誰よりも私がそのことを知ってる〖這點我比誰都要清楚〗
だから私は君のために全てを〖所以我愿意將自身的一切〗
今 捧ごう〖就此獻給你〗

★→Lrc By 草帽仔‖地獄門歌詞組←★

終わり

balmung 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()