My Dearest
詞曲:ryo(supercell)
歌:EGOIST
ギルティクラウン OP

So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有讓我完整的一切 現在都奉獻給你】

I'm your's【我是你的】


ねぇ こんなに 笑えたことも【吶 像這樣開心地笑】
生まれて初めてだよ【出生以來還是第一次】
きっと 私はね【一定 我吶】
この日の【為了這一天】
ために 間違いだだけの【只是一個錯誤】
道を歩いてきたんだ【一直在街上漫步】
ずっと 一人で 【一直 孤獨一人】

遠く遠くの 近までまたで 君と二人 【既靠近又遙遠的你我二人】
手を取って 永遠に どこまでだって至るはず【只要永遠牽著手 無論哪里一定都能到達】
もう一人じゃなって【請不要讓我再孤獨一人】
君は そういいまだあるな【善良的你仍然在我身邊】

守るべき大事なものが今あって 【現在擁有應該保護的重要的事物】
だけどなすすべおれんたち盡くす徒費は【然而不知所措的我們再盡力也是徒費功夫】
可能性は 失うで暗闇が意味を【也可能失落在黑暗中的意義】
お威嚇し 絶望ある【就算被恐嚇 就算絕望】
飲み込むらされたは【只要感情被理解】
私が君を照らす光になるから【我如果成為照亮你的光芒】
まだこの世界の檻出って消せわしない【可能就能走出并消滅這個世界的牢籠】
So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有讓我完整的一切 現在都奉獻給你】

I‘m your's【我是你的】

ねえ この世界にはたくさんのね【吶 這個世界上有很多種的】
幸せがあるんだね【幸福存在呢】
いつか ふたりなら【總有一天 如果是兩個人的話】

誰かが君のこと噓つきと呼んで【不管是誰稱你為騙子】
心無い言葉で傷つけようとしても【戓是用無情的語言傷害你】
世界が君のことを信じようとせずに【不管世界是否相信你】
茨の冠を【就算荊棘做的皇冠】
冠せようとしても【被賦予你的頭上】
私は君だけの味方になれるよ【我會一直站在你這邊】
この孤獨痛みを私は知っている【因為我知道這孤獨的疼痛】
So everything that makes me whole 今君に捧げよう【所有讓我完整的一切 現在都奉獻給你】

I‘m your's【我是你的】

おわり

balmung 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()