All Alone With You
作詞∶ryo(supercell)
作曲∶ryo(supercell)
編曲∶ryo(supercell)
歌∶EGOIST
翻譯:Kyliepop

誰かを愛することなんて / 愛上某人這種事
できるわけなくって / 根本是不可能的
だけど誰かに愛されたくて / 可卻渴求被他人所愛

変わらない昨日がずっと続いたとしても / 一無變化的昨日將繼續下去
どこにも行けやしないんだ / 無論何處都不是
私とキミ / 我與你的歸宿

神さま どこへ行ってしまったの ねえ / 神啊 你在何方吶?
返事はなくて いつだってそうだよ / 總是如此 了無音訊
(Are you still here?) / (是你嗎?)

You’ll never walk alone / 你不將只身一人
あなたと行く / 與你共同進退
どんな罪も / 無論何種罪孽
背負ってあげる / 都讓我背負
道なき道を / 無路的旅程
歩いてくの / 將被我們前行
あなたと二人で / 與你的二人旅途

こっちにきて / 來我這邊
私に觸れて キスをして / 同我接觸 相互親吻
もっとめちゃくちゃに / 變得更加超乎想象
したっていいんだよ? / 這樣是否能被接受?

いつか誰もが死んじゃって / 人終有一死
忘れられてくなら / 若是被生者遺忘
今確かなものだけを信じるわ / 那就只能相信眼見為實

神さま気取りの人が言うの / 那些以神自居的人說
ねえ 人は強いって / 喂 我們人類是那樣的強大啊
そんなの噓だよ / 這樣確切的謊言
(Do you agree?) / (你怎么認為?)

I will stay with you / 我與你同在
あなたの手で / 用你的雙手
抱きしめてよ / 緊緊擁抱我
思いっきり / 無可擔心
怖がらないで / 無可畏懼
もう大丈夫 私なら / 若是我的話 已經沒問題的了

その手が汚れて / 那雙沾染污穢的手
しまったとしても / 就算如此不堪入目
愛してほしい / 依舊希望得到你的愛
私のこと / 這個深愛你的我


You’ll never walk alone / 你不將只身一人
あなたと行く / 與你共同進退
どんな罪も / 無論何種罪孽
背負ってあげる / 都讓我背負
道なき道を / 無路的旅程
歩いてくの / 將被我們前行
あなたと / 與你的…

I will stay with you / 我與你同在
あなたの手で / 用你的雙手
抱きしめてよ / 緊緊擁抱我
思いっきり / 無可擔心
望めないものは / 無法期望的事
なにもないから / 從一開始就不存在
あなたと二人で / 只要能在你身邊

【日文歌詞源于網絡】
【LRC by Kyliepop】

balmung 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()